by Ajahn Chah 2011 Serbian

Uvod

“…Dhamma je takva, najbolje se izražava kroz poređenja, jer Dhamma nema bilo kakvu karakteristiku. Nije okrugla, nema uglove. Nema načina da joj se približimo, sem kroz ovakva poređenja. Ako to razumete, razumete Dhammu.
Nemojte misliti da se Dhamma nalazi negde daleko od vas. Ona je tu u vama; ona je o vama. Pogledajte. U jednom trenutku ste srećni, u narednom tužni, zadovoljni, onda besni na tu osobu, mrzite je: sve je to Dhamma…”

Poštovani Ađan Ča je bio majstor da upotrebi prikladno i neuobičajeno poređenje kako bi objasnio suštinu Učenja. Nekada bi neku apstraktnu stvar učinio jasnom uz pomoć živopisne i jednostavne slike. Drugi put bi neku sliku analizirao na način koji donosi slojevitost značenja i pruža materijal za dalje promišljanje. Drugim rečima, neka od njegovih poređenja su pružala odgovore, dok su druga provocirala pitanja.

Posle smrti, na osnovu njegovih govora o Dhammi sačinjeno je nekoliko zbirki poređenja. Ovaj prevod obuhvata uglavnom onu koju je sastavio jedan od njegovih tajlandskih učenika, Ađan Đandi, početkom prošle decenije. Kažem “uglavnom” zato što sam uneo nekoliko izmena.

Tri poređenja u originalnoj zbirci sam zamenio sa tri uzeta iz govora “Otrežnjenje od onoga što vam se sviđa” (Byya khawng thii chawb): “Flaširana[…]

Excerpt From: Ađan Ča. “Tako jednostavno.”